segunda-feira, 24 de agosto de 2009

ENTENDA MELHOR...

Dicionário Corporativês

Fonte: Revista VOCÊ S/A
Publicado em 02 de julho de 2009.

Absenteísmo: Falta constante ao trabalho, por parte do empregado, ou sua ausência devido a problemas de saúde
Approach: Abordagem
Avaliação 180 graus: É um modelo intermediário ao 360 graus. Com ele, não há avaliação dos subordinados, mas apenas dos pares, clientes e chefe
Avaliação 360 graus: Sistema usado para medir o desempenho, em que o funcionário não é submetido somente à avaliação do chefe imediato, mas à dos colegas de trabalho, subordinados e até de clientes da empresa
B2B: Sigla fonética de "business to business". É o comércio eletrônico entre empresas. Trata-se de um mercado sem a participação do consumidor
B2C: Business to customer, a empresa que vende diretamente para o consumidor via internet
Benchmark: Parâmetros de excelência, exemplos de coisas boas
Board: Conselho diretor
Bônus: Premiação em dinheiro concedida aos funcionários
Brainstorm: literalmente, significa "tempestade cerebral". É uma reunião para se fazer exatamente isso: trocar idéias
Branding: É a construção da marca de uma empresa, produto ou pessoa
Break even point: O momento a partir do qual custos e receitas de um negócio se equilibram
Breakthrough: Trata-se de um avanço em determinada área
Briefing: Todas as informações necessárias para realização de uma determinada ação
Broad band: Banda larga
Budget: Orçamento
Business Plan: Plano de negócios
Business Unit: Unidade de Negócios
BUMO: Sigla de Brand Used Most Often - refere à marca ou produto mais utilizado, ou mais frequente
Buying inin: Compra (de uma empresa, por exemplo)
C2C: Customer to customer - venda de cliente para cliente. Ex: site Mercado Livre
Case: Estudo de caso, normalmente abordado em empresas
Cash: Dinheiro vivo
CEO - chief executive officer: É o cargo mais alto da empresa. É chamado também de presidente, principal executivo, diretor geral, entre outros. Quando existe um presidente e um CEO, o primeiro é mais forte
CFO - chief financial officer: Um nome mais sofisticado para diretor de finanças
Chairman: Presidente do conselho que dirige a empresa
CHRO - chief human resources officer: É o cargo de diretor de recursos humanos
CIO - chief information officer: Responsável pelo planejamento e estratégia por trás da tecnologia. Pode ser também chief imagination officer, termo criado pela fabricante americana de computadores Gateway. É responsável por promover a criatividade entre o pessoal
CKO - chief knowledge officer: É o gestor do capital intelectual da companhia. As atribuições vão desde a definição da arquitetura das informações e de seu fluxo até onde arquivá-las e como recuperá-las
Clima organizacional: É o ambiente interno de uma empresa.Para avaliá-lo são considerados, entre vários itens, a liderança na companhia, a motivação para o trabalho, as possibilidades de crescimento profissional, enfim, as satisfações e insatisfações dos funcionários
CLO - chief learning officer: Responsável por administrar o capital intelectual. Ele precisa reunir e gerenciar todo o conhecimento da organização
CMMCapacity maturity model, recurso para desenvolvimento de software
CMO - chief marketing officer: A função é um pouco mais complexa que a diretoria de marketing. Em algumas empresas, o CMO acumula ainda a diretoria comercial e, em outras, a área de novos negócios
Coaching: Sessões de aconselhamento feitas por um consultor de carreira que acompanha e se envolve no desenvolvimento contínuo do profissional. Serve para promover mudanças de comportamento no funcionário, para que ele atinja novos objetivos
Commodity: Produto primário, geralmente com grande participação no comércio internacional
Compliance: Agir de acordo com uma regra, um pedido ou um comando. Através das atividades de compliance, qualquer possível desvio em relação a política de investimento dos produtos é identificado e evitado. Assim, os investidores têm a segurança de que suas aplicações serão geridas segundo as diretrizes estabelecidas
Consumer relationship Management:Gerenciamento das relações com o cliente
Consumer understanding: Conhecimento profundo a respeito dos clientes
COO - chief operating officer: Executivo chefe de operações. Geralmente o braço direito dos CEOs
Core business: Negócio principal da empresa
Corporate purpose: Objetivo da empresa
Counseling: Aconselhamento de carreira. É uma espécie de terapia profissional, que discute, entre outras coisas, os objetivos pessoais e futuros, estilo gerencial do executivo, nível cultural, valores e conhecimento do mercado. O objetivo é avaliar tudo isso para ajudar o profissional a tomar as melhores decisões para sua carreira
Country-manager: Diretor-geral para o país
CRO - chief risk officer: Além de gerenciar o risco nas operações financeiras, o CRO também é responsável por analisar as estratégias do negócio, a concorrência e a legislação
CSO - chief security officer: Profissional que tem a missão de identificar fontes internas e externas de recursos para desenvolver projetos de tecnologia
CTO - chief technology officer: Existe uma confusão muito grande. Geralmente o CTO comanda a infra-estrutura da área de tecnologia. Enquanto o CIO o seu uso estratégico
Data-base marketing: Marketing baseado em banco de dados de nomes e pessoas, para quem você dirige mensagens de interesse de sua empresa
Deadline: Data limite. Data, dia ou hora, em que alguma coisa precisa ser dada como terminada ou liquidada
Downsizing: Redução no número de funcionários da empresa
Dumping: Dumping é uma prática comercial, geralmente desleal, que consiste em uma ou mais empresas de um país venderem seus produtos por preços extraordinariamente baixos (muitas vezes com preços de venda inferiores ao preço de produção) por um tempo, visando prejudicar e eliminar a concorrência local, passando então a dominar o mercado e impondo preços altos. É um termo usado em comércio internacional e é reprimido pelos governos nacionais, quando comprovado
EBITDA: Earnings before interest, taxes, depreciation and amortization - ganhos antes dos pagamentos de juros, impostos, depreciação e amortização. O termo é seguido por um número que representa os ganhos da empresa em um determinado período permitindo portanto análise da performance financeira de tal empresa
Educação continuada: Cursos de aperfeiçoamento referentes à atividade do funcionário. Pode incluir a pós-graduação
E-learning: Aprendizagem realizada através da Internet. Ensino ou formação a distância.
Empowerment: Este termo surgiu nos anos 80 e se refere às situações em que os chefes devem decidir um pouco menos e os subordinados um pouco mais
Endomarketing: É uma área diretamente ligada à de comunicação interna, que alia técnicas de marketing a conceitos de recursos humanos
Entrepreneur: Empresário
Expertise: Conhecimento técnico
ERPs: Sistemas de gestão empresariais
Factoring: Prática de algumas empresas que consiste em comprar cheques pré-datados de lojistas cobrando comissão
Feedback: É uma conversa particular entre o líder e o liderado, com caráter de avaliação, sobre os acertos e erros do liderado. O tema do bate-papo é o comportamento do subordinado.
Fine tuning: Sintonia fina, calibragem
Follow-up: Dar prosseguimento a uma discussão ou debate, retomando temas para atingir soluções. Também pode significar revisão das tarefas que foram geradas após uma reunião ou auditoria, quando os prazos para realização se esgotaram
Forecast: Previsão
Full time: Designa que determinada tarefa será realizada por tempo integral
FYI: For your information - o mesmo que PSC
Gap: Intervalo
Hands-on: Com participação ativa
Headcount: Número de pessoas que trabalham em determinada equipe ou empresa
Headhunter: Caça-talentos do mundo corporativo
In-loco: No lugar em que determinada coisa acontece
Inclusão digital: É dar condições para que um número cada vez maior de pessoas possa ter acesso a novas tecnologias, entre elas a internet
Inclusão social: É a forma de trazer para a sociedade pessoas que foram excluídas dela e estavam privadas de seus direitos, como os portadores de deficiências físicas
Income: Renda
Income Tax: Imposto de renda
Insight: Percepção, estalo. Momento em que novas idéias surgem
Intranet: Rede de comunicação interna e exclusiva das empresas
Intrapreneur: (não confundir com entrepreneur)Empreendedor interno, pessoa que dirige uma unidade do negócio como se ela fosse uma empresa independente
Job rotation: Rodízio de funções promovido pela empresa, para que o funcionário possa adquirir novos conhecimentos em setores diferentes e acumular experiências, sem sair da companhia em que trabalha
Join Venture: Associação de empresas para explorar determinado negócio. De caráter não definitivo, nenhuma das empresas participantes perde sua personalidade jurídica
Kick-off: Dar o primeiro passo, começar
Know-how: Conhecimento
L.L.M Master of Laws, mestrado em direito
Market share: Fatia de mercado
Markup: É um sobre-preço que se acrescentado ao preço final do produto (digamos, após custo de produção, distribuição e margem de lucro prevista)
MBA in company: MBA oferecido pela empresa dentro de seu próprio espaço físico
MBA: Sigla em inglês para Master in Business Administration. É um curso que equivale à pós-graduação em administração de empresas
MentoringProfissional mais velho, com experiência e habilidade de relacionamento, que acompanha e passa para o mais novo suas idéias sobre o trabalho e a carreira
Merchandising: Prática de marketing na qual a marca ou a imagem de um produto ou serviço é utilizada para vender outro, destacando-o da concorrência, isto acontecendo no ponto de venda (PDV). Merchandising é a ação de promover que usa a comunicação de marketing no ponto de venda e em espaços editoriais na televisão, mídia[media] impressa e outros, para reforçar mensagens publicitárias feitas anteriormente, ou mesmo em substituição à publicidade, em alguns casos.
Meritocracia: Sistema de recompensa e/ou promoção fundamentado no mérito pessoal
Nepotismo: Favorecimento de parentes próximos feito por quem tem autoridade e poder
Networking: Construir uma boa rede de relacionamentos, geralmente em sua área de atuação
Newsletter: Boletim de notícias
Outplacement: Serviço oferecido e pago pela empresa, que consiste no aconselhamento, apoio, orientação e estímulo ao profissional demitido, preparando-o técnica e psicologicamente para se recolocar no mercado de trabalho, bem como para o planejamento de sua carreira
Outsourcing: Terceirização
Overhead: Despesas operacionais
Paradigma: Um exemplo que serve como modelo; padrão
Performance: Palavra inglesa que significa atuação e desempenho
Player: Empresa que está desempenhando algum papel em algum mercado ou negociação
Presenteísmo: Diferente do absenteísmo, quem sofre deste mal não falta ao trabalho, mas ao final de todos os dias sofre com dores de cabeça, cansaço, dores nas costas, irritação, sinusite e alergias - com isso, a produtividade e a motivação é que deixam de aparecer
Pro forma: Apenas por formalidade
PSC: Para sua ciência - o mesmo que FYI
Reengenharia: Mudança nos processo internos de uma empresa
Resiliência: Capacidade de se recobrar facilmente ou se adaptar à má sorte ou às mudanças
Responsabilidade social: Atuação e consciência do papel das empresas como agentes sociais no desenvolvimento do ser humano e da comunidade à qual está inserido
RH: Sigla de recursos humanos (departamento responsável pelas contratações, treinamentos, remuneração, encaminhamento de carreira e conflitos na empresa)
ROI Return of Investiment - Tempo necessário para o retorno do investimento
Sales manager: Gerente de vendas
Share: Fatia do mercado - muito usado quando a empresa quer determinar quanto em porcentagem do mercado ela obtem de terminado produto ou seguimento.
Sinergia: Ação positiva e simultânea de um grupo de pessoas na realização de uma atividade
Skill: Habilidade
Spread: Taxa de risco
Stakeholders: Partes / grupos que estão diretamente interessadas na atividade da empresa: acionistas, governo, clientes, funcionários, fornecedores e sociedade
Start up: Início da operação
Stand-by: No aguardo, em modo de espera.
Status-quo: Situação atual do ambiente interno da empresa, principalmente no que diz respeito aos processos internos.
Supply chain management: Gerenciamento de cadeia de abastecimento
Target: Alvo
TI: Sigla de tecnologia da informação
Top of Mind: Refere-se a marca ou produto mais lembrado espontaneamente
Toró de palpites: Tradução bem brasileira do termo inglês brainstorm, que significa uma reunião de pessoas
que se juntam para encontrar soluções para problemas da empresa ou expor idéias criativas para novos projetos
Trend: Tendência
Turnover: Rotatividade de funcionários dentro de uma empresa, medida pela média de pessoal que se mantém fixa na companhia
Workaholic: Pessoa viciada em trabalho
Workshop: Treinamento em grupo de acordo com a técnica dominada pelo instrutor, que visa ao aprendizado de novas práticas para o trabalho

Um comentário: